Оценить:
 Рейтинг: 0

Дао Дэ цзин Лао-цзы. Перевод и растолкования Великого Пекинеса

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29 >>
На страницу:
21 из 29
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

(5) Разве [может] властитель десяти тысяч боевых колесниц

(? най ? хэ ? вань ? шэн ? чжи ? ван)

Из-за себя [относиться] легко [ко всему, что] под Небесами?

(? эр ? и ? шэнь ? цин ? юй ? тянь ? ся)

(6) Легкомыслен – упустишь главное.

(? цин ? цзэ ? ши ? бэнь)

(7) Беспокоен – [власти] лишишься.

(? цзао ? цзэ ? ши ? цзюнь)

The heavy is the root of the light.

The calm is the lord of the anxiety.

That’s why the Sage, moving forward all day,

Does not part from the army convoy.

No matter how beautiful the views are,

The swallow remains above [them]. It is so!

How can the ruler of ten thousand war chariots

Because of himself to treat lightly all under Heaven?

Being frivolous you will miss the main thing.

Being anxious you will lose authority.

27.

(1) Искусно идти – не иметь колеи и следов.

(? шань ? син ? у ? чжэ ? цзи)

(2) Искусная речь, [что] без изъянов яшма.

(? шань ? янь ? у ? ся ? чжэ)

(3) Искусно считать – не применять счетные бирки.

(? шань ? шу ? бу ? юн ? чоу ? це)

(4) Искусно закрыть – не иметь ни замков, ни задвижек,

но нельзя отворить.

(? шань ? би ? у ? гуань ? цзянь ? эр ? бу ? кэ ? кай)

(5) Искусно связать – не иметь ни веревки, ни договора,

но нельзя развязать.

(? шань ? цзе ? у ? мо ? юэ ? эр ? бу ? кэ ? цзе)

(6) Поэтому Мудрый всегда искусно спасает людей,

и не пренебрегает ими.

(? ши ? и ? шэн ? жэнь ? хэн ? шань ? цзю ? жэнь

? эр ? у ? ци ? жэнь)

(7) [Что до] вещей – [он] не пренебрегает тем, что имеет.

(? у ? у ? ци ? цай)

(8) Это зовется «нести за плечами Свет».

(? ши ? вэй ? и ? мин)

(9) Поэтому добрый человек – недоброго человека учитель.

(? гу ? шань ? жэнь ? чжэ ? бу ? шань ? жэнь ? чжи ? ши)

(10) Недобрый человек – доброго человека опора.

(? бу ? шань ? жэнь ? чжэ ? шань ? жэнь ? чжи ? цзы)

(11) Не дорожи своим учителем, не люби свою опору.

(? бу ? гуй ? ци ? ши ? бу ? ай ? ци ? цзы)

(12) Ведь знание – великое заблуждение.

(? суй ? чжи ? ху ? да ? ми)

(13) Это зовется «Тайная Суть».

(? ши ? вэй ? мяо ? яо)

To walk skillfully – not to have rut and traces.
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29 >>
На страницу:
21 из 29